首頁 -> 頭條

通說:台灣超市竟為寫Chinese New Year道歉!?

分享到:
2024-12-18 08:35 | 稿件來源:通說

【字號:

農曆新年將至,台灣零售商Costco販賣的年菜因標示“Chinese New Year”而遭台籍網紅投訴,之後Costco快速將標示改為“Lunar New Year”,引發台灣輿論不滿。

對此,台北市第一女子高級中學教師區桂芝哀嘆,全世界都知道“Chinese New Year”,今年聯合國更通過農曆春節申遺,但在台灣,使用“Chinese New Year”卻會被攻擊。

台籍網紅“盤穀唯一勸世吵架王”日前在社交平台臉書專頁發文稱,他發現Costco最近在官方網站上開始販賣年菜組合,但英文介紹卻寫著“Chinese New Year”,所以他寄信給Costco,稱新年不是隻有中國在過,所以Costco“更應該考慮到用字精準的重要性”。

該網紅“炫耀”,寄出信件後不到7個小時,就發現Costco官網原本寫著的“Chinese New Year”被改為“Lunar New Year”(農曆新年)。

事件引發台灣輿論不滿,不少台灣網友批評Costco向“台獨”屈服,實行“去中化”、拿掉“Chinese”。

台前“立委”蔡正元16日在社交媒體發文,批評Costco只憑一個小咖 “台獨”網紅抗議,就把中國新年“Chinese New Year”改為“Lunar New Year”,是無知加愚蠢的行為。

區桂芝亦拍攝影片,批評該“台獨”網紅拿“Chinese New Year”大做文章,可以說是“智慧下降到無極限的地步”。

她指出,全世界都知道“Chinese New Year”,今年聯合國更通過農曆春節申遺,“它已經是全世界人類文明遺產”,很多國家因為其“熱鬧、喜氣、團圓”的意涵而樂於過中國年,但在台灣,使用“Chinese New Year”卻會被攻擊。

區桂芝批評綠營網軍毫無底線,碰到“中”字就抓狂,一點理智都沒有。“那我們所有人是不是名字里有‘中’字,也要立刻改掉?”

區桂芝認為,Costco道歉并更改,可以說是“邪惡戰勝正義”。強調企業面對不理性攻擊不必理會,否則台灣民眾將被網軍言論鉗制,“那這個世界是非要到哪里去?”

近年來,民進黨當局無所不用其極在台灣推行“去中國化”,從實施“去中化”課綱,到對大陸劇集、APP、零食,甚至大陸用語都極度敏感,如今更是連“Chinese New Year”都容不下,盡顯其自卑。

【編輯:紀東】

視頻

更 多
來香港家鄉市集 買“給阿嬤的情書”同款橄欖菜!
【你不知道的香港】香港的名字,竟來自一種植物
34名香港法律生將前往內地法院實習
【通講壇】鄭麗文訪美將如何“談和平”?
【通說環球】中國航天,少不了“她”
【LIVING IN HONG KONG】從“第三文化孩子”到香港作家  華蓮絲:香港,我願用一生去了解
深港聯動打造特別六一 醫院變身迪士尼歡樂樂園