學者警告“台獨”正面臨“一個中國”框架的系統性收緊香港中通社4月11日電(香港中通社記者 王少喆)近期,韓國、丹麥、喀麥隆等國在簽證、居留證及出入境電子系統中,陸續將台灣標註為“中國”(China)或“中國一省”(Province of China),引起廣泛關注。湖北大學區域與國別研究院院長助理熊興向中通社表示,這一現象並非零星的外交偶發事件,而是反映出國際社會正將“一個中國”原則從高層級的政治表態,加速轉化為底層行政實務的具體落地。 熊興表示,從法理與行政運作的角度觀察,聯合國大會第2758號決議已明確中華人民共和國的唯一合法代表地位。過去,部分國家在執行層面可能採取模糊處理,允許使用“Taiwan”標註;然而,隨著賴清德當局上台後激進推動“兩岸互不隸屬”及“守護民主台灣國家安全行動方案”,這種模糊空間正迅速消失。 各國政府為避免陷入複雜的外交爭議,並維護與中國關係的戰略穩定,轉而採取最標準、最符合其建交公報的“China (Taiwan)”或直接歸類。這種趨勢正以一種“行政歸位”的方式,將“一個中國”原則固化在各國的簽證、戶籍及民政系統中,形成了對“台獨”敘事的實質性邊緣化。 熊興指出,賴清德當局在島內持續宣揚“主權獨立”與“國家正常化”,並試圖透過提高防務預算來強化國際形象。然而,國際實務層面的反向運行形成了尖銳對比。當局在口頭上表現得愈“亢奮”,台灣民眾在國際行政系統中被“歸類”的速度反而愈快。
台灣台北。香港中通社資料圖 這種現象揭露了“台獨”意識形態與客觀現實之間的巨大鴻溝。當民眾發現無論官方如何宣傳,一旦跨出邊境,其身份認定仍被鎖死在“中國”框架下,賴清德所倡導的“民主國家認同”在國際行政現實面前便顯得蒼白無力。 針對國際行政標註的變更,台當局的應對方式往往被輿論質疑為“阿Q式反制”。以韓國電子入境卡標註事件為例,台方的“交涉”未獲實質回應,隨後竟採取將台灣“外僑居留證”中的“韓國”改為“南韓”(South Korea)作為報復。 分析人士指出,此類操作反映出台當局缺乏實質性的外交籌碼。將“Korea”改為“South Korea”對韓方而言幾乎“零傷害”,反而被嘲諷為小學生式的鬥氣。 而在喀麥隆WTO簽證事件中,台當局以“被矮化”為由拒絕出席部長級會議,實質上是在多邊經貿體系中進行“自我放逐”,損害了自身在國際規則制定中的發言權與經濟利益。 曾被台當局引以為傲的“立陶宛經驗”,在2026年正式宣告破產。自設立“台灣代表處”後,立陶宛不僅面臨貿易額劇降與港口吞吐量暴跌,其期待的“半導體紅利”也大多淪為空談。2026年初,立陶宛政府公開承認此舉是戰略錯誤,並坦言“好處為零”。 熊興表示,這一轉變為國際社會提供了一個清晰的負面樣板:觸碰“一中”紅線不僅無法獲得實質經濟收益,反而會嚴重損害自身的國家利益。立陶宛的180度轉向,事實上為“金元外交”敲響了喪鐘,也讓各國對所謂“民主盟友”的承諾重新進行利益評估。 目前,賴清德當局正面臨“內外雙殺”的戰略困局。國際社會已不再給予模糊地帶,而是透過硬性的行政手段固化“一中”路徑。國台辦發言人指出,民進黨當局在國際場合的“無理取鬧”只會自取其辱。 熊興說,當“反制”手段只剩下形式主義的改名、降禮遇時,民眾對台當局“對外軟弱、對內逞強”的本質會有更深的認識。這種趨勢表明,“台獨”不僅無法開拓國際空間,反而會成為國際社會避之不及的“負資產”。台當局試圖用沙堡阻擋海浪的努力,在國際行政實務的規律運作下,正顯現出其脆弱與徒勞。(完) 【編輯:李冉】
|










