首頁 -> 內地
農曆馬年將至 《哈利·波特》“馬爾福”文創在華走紅分享到:
香港中通社2月5日電 隨著農曆生肖馬年將近,最近,英國作家J.K.羅琳(J. K. Rowling)筆下魔幻小說《哈利·波特》(Harry Potter)中角色德拉科·馬爾福(Draco Malfoy)竟成為“中國馬年吉祥物”。《哈利·波特》電影版的馬爾福扮演者本人也在社媒發帖回應。
馬爾福扮演者社交賬號截圖 近日在中國社交媒體上,不少網友曬出帶有電影中馬爾福人物形象的春聯和“福”字。這些春聯和“福”字或張貼在家中,或出現在辦公室、商場等場所。相關產品也在中國的電商平台上售賣。 有網友打趣道,“名字取得好,反派變主角”,“馬爾福果然和馬年很搭”。據悉,儘管馬爾福是《哈利·波特》中反派角色,但因其個性鮮明、電影版扮演者形象帥氣,其實在中國一直擁有很多“粉絲”。 事情可以追溯到上月,網友“文刀李”突發奇想,用馬爾福電影劇照設計了馬年福字,很快吸引了大量《哈利·波特》粉絲。“馬爾福”的諧音被許多中國網友解讀為“馬年爾等有福了”,相關文創產品由此誕生。 馬爾福扮演者、現年38歲的英國演員湯姆·費爾頓也關注到這一熱潮。當地時間2月3日,他在社交媒體上轉發了一則圖片動態,顯示帶有馬爾福角色的春節海報掛在中國一處商場內,下方的字幕寫著“德拉科·馬爾福突然成了中國新年的象徵”。(完) 【編輯:彭玉婷】
|
視頻更 多
“家鄉市集”最後一天 香港市民湧入維園瘋搶“家鄉味”
“我感到嫉妒!” 中東小哥深度遊覽大灣區後“破防了”
“阿嬤熱”來襲!這屆香港潮州節星光熠熠 現場火爆 有攤位半天賣出了百隻鹵鵝
香港特首李家超的哈薩克斯坦之行,取得這些成果
定了!《給阿嬤的情書》6月18日香港上映 市民:會二刷三刷 帶上小朋友去看
【通說環球】“鉛筆芯靠我賣”神曲背後:一座非洲百年礦山的“重生”歷程
來香港家鄉市集 買“給阿嬤的情書”同款橄欖菜!
來論更 多評論更 多
論壇更 多閱讀排行
|










