大遷徙智慧:客藥—客家人獨特的“醫藥史詩”香港新聞網12月2日電 第七屆世界客商大會近日在廣東梅州舉行。大會以“聚全球客商 助高質量發展”為主題,秉持“開放、創新、合作、共贏”的理念,共同探討客家文化和產業發展新機遇。在這場全球客商矚目的盛會上,廣東嘉應製藥股份有限公司攜“雙料喉風散”、“固精參茸丸”、“龍腦膏”等明星產品精彩亮相,向世界展示了客家醫藥的獨特魅力。 位於中國南部的嶺南地區,存在一種蘊含中原藥香的文化密碼——客家中藥,正為全球客家人所默默守護。客家中藥的發展史,實為一部客家人的遷徙史、一部融合史以及一部南北交流史。它將中原醫理與南方草木、少數民族經驗及海外需求相融合,織就了“南北融合、防治結合、理驗兼備”的獨特體系。 歷經中國五次大遷徙的客家先民,在嶺南地區將古老的中原中醫理論與南方草木靈氣相結合,孕育出獨具特色的客家中藥——客藥(Hakka Medicine)。如今,以“喉科聖藥”雙料喉風散的百年傳承為代表的客藥,不僅是治病良方,更從華夏九州大地延伸至海外藥店,成為全球客家人文化根脈的重要紐帶。 客藥起源:遷徙孕育“南北合璧”的醫藥智慧 公元311年,古代中國西晉發生“永嘉之亂”,中原大地戰火紛飛,士族百姓被迫向南遷徙,史稱“衣冠南渡”。此為客家人首次大規模遷徙,亦為中原醫藥文化南下之開端。客家先民攜《黃帝內經》《神農本草經》等經典醫籍踏上征途,與南方草木及醫術相融合。 唐末年間,安史之亂與黃巢起義引發第二次遷徙潮,客家人湧入華夏閩粵贛山區。面對濕熱氣候與瘴癘之氣,其不再固守中原傳統藥材,轉而深入山林,將南方草藥與中醫理論相結合。 宋末元初金兵南下,第三次遷徙使客家人扎根粵東與粵北。為適應南方環境,其將中藥融入日常生活,由枸杞葉、豬肝、瘦肉等組成的“三及第”湯既作為日常菜餚,又具清熱祛濕之功效;艾草藥浴則成為預防感冒的傳統習俗。此種“藥食同源”之智慧,使中藥真正融入客家人日常。 明末清初“湖廣填四川”的第四次遷徙中,客家人攜藥材種子與種植技術入川,於湖南東部山區羅霄山脈開墾藥田,種植苧麻、藍靛等藥用作物,此乃其立足當地之“敲門磚”。 清末太平天國運動後,第五次遷徙使客家人南下南洋,將中醫藥傳播至東南亞。1799年,美國報紙刊登的中藥廣告中已現客家醫藥蹤跡;如今,東南亞中藥店內常見“客家方”之身影,正是此段遷徙史之見證。 五次遷徙如同五條絲線,將中原醫理與南方草木、少數民族經驗及海外需求串聯,織就客家中醫藥“南北融合、防治結合、理驗兼備”的獨特體系。據普查,僅梅州境內便有中草藥1800余種,其中282種屬全國重點品種,占比超六成,此乃客家人千年探索之草木情緣體現。 客家鄉情:全球傳承自客家藥香中尋“根” 在馬來西亞,6000余家中藥店中,許多由客家人經營;美國客家社團舉辦健康講座,內容仍圍繞“布驚浴”與“三及第湯”的原理。全球客家崇正會聯合總會相關負責人表示,現今分佈於80多個國家和地區的客家人,正以多種方式守護此醫藥遺產。 馬來西亞為客家中醫藥海外傳承之重鎮。當地嘉應屬會聯合會與嘉應製藥深化合作,將雙料喉風散等產品引入藥店。2025年4月,該會商貿團專程赴梅州考察,擬擴大合作,使更多“客家藥”進入東南亞家庭。馬來西亞檳城洲廟會上,李氏宗祠的中藥辨識活動常吸引大批華人,孩童通過辨認牡荊葉、艾草,體悟祖輩的生活智慧。 在美國,2013年成立的海外客家文化交流協會,常以“中醫藥與健康”為主題組織活動。2023年初,芝加哥客家聯誼會會長吳灝聯合廣東省梅州市蕉嶺縣中醫醫院,為當地鄉親提供新冠防治之中醫藥服務,傳統藥方於異國發揮實用價值。 在東南亞,泰國800余家中藥店內,客家驗方為暢銷品;越南中西醫結合診療中,180種進口中成藥內不乏客家配方。此藥香成為海外客家人與廣東梅州祖籍地間無形紐帶。 藥香密碼:傳統與現代的“雙向奔赴” 當前的客家中醫藥,正經歷著傳統與現代的碰撞融合。嘉應製藥作為“客藥第一股”,通過調整營銷策略、加大研發投入,使古老藥方適應現代需求;海外客家社團則借助短視頻、健康講座,以年輕人喜聞樂見的方式傳播“藥食同源”理念。 “它不僅是治病的藥,更是文化的根。”馬來西亞客家商人陳先生的話語表達了眾多人的心聲。從西晉遷徙途中的藥囊,到當前客家藥品包裝的更新;從山林間的草藥採集,到現代化車間的規範生產,客家中醫藥歷經千年,始終是客家人認識自然、安頓生活、聯結文化的智慧結晶。這縷穿越時空的客家藥香,正伴隨全球化的浪潮,在更多人心中播下“客家根”的種子。(完) 【編輯:徐嘉儀】
|









