“青提”也成大陸用語?台灣一甜品店因使用這二字遭圍剿分享到:
香港新聞網1月12日電 台灣基隆市某知名甜點店近日在社交媒體平台介紹新產品時,因在產品名稱中使用“青提”二字稱呼“綠葡萄”,遭“青鳥”(民進黨的“死忠”群體)出征,更發私信威脅,揚言要店家“滾出台灣”。 據報道,基隆市某甜品店資在社交平台分享新品時,使用“青提檸檬”、“青提馬卡龍”作為甜點名稱,隨後有網友通過留言與私信質疑“青提”為大陸用語,要求店家將“青提”改稱“綠葡萄”,並揚言發動抵制。對此,店家在回應表示,“青提就是好聽。” 隨後,店家11日晚在社交平台發文解釋稱,他們沒有任何政治立場,單純因為“青提”比較好念,警告“青鳥”若再惡意騷擾或發表過激言論,會向警察局備案。 在後續發布的澄清聲明中,該甜品店也上公開被“青鳥”私信威脅的內容,截圖顯示,對方質問“可以把‘青提’改掉嗎?我一定會抵制你們,綠葡萄就綠葡萄,為什麼要叫青提,滾出台灣,我會讓你們開不下去。”
台灣某甜品店因使用“青提”二字稱呼“綠葡萄”,遭“青鳥”出征,甚至私信威脅。 (圖片取自該店社交平台) 這家甜品店在貼文中感嘆,收到“熱心民眾”糾正他們店裡產品使用了大陸用語“青提”二字,言詞相當激烈,而且收到相當多1星負評,都是和用餐體驗無關的。店家強調,沒有任何政治立場,所謂的表態,單純就是產品名稱比較好念而已,每個店家都有對自己產品的理解和堅持。希望大家多給予尊重和包容。 貼文曝光後吸引了許多網友聲援店家,如:“不管青提還是綠葡萄,蛋糕還是一百分。”“一個甜點名稱搞的好像世界大戰一下,很多店家也有‘青提’這個名稱。”也有人點出,“‘青提’是粵語,‘葡萄’才是普通話吧⋯⋯”“沒想到現在號稱‘自由文明’的台灣竟然有人搞類似文字獄的事,店家表達很合理,支持店家”。 除了“大陸製造”“大陸產”被民進黨嚴防死守外,近年在台灣網絡輿論場上,似乎還出現了所謂的“大陸用語糾察隊”。許多用語一但被定性為“大陸用語”,使用該用語的人往往會遭到綠營網軍側翼的“出征”。 這樣的“大陸用語”包括但不限於:“估計”“土豆”“小票”“晚上好”等等。 綠營政客將使用大陸用語炒作為“文化統戰”,聲稱使用大陸用語就像被“溫水煮青蛙”,台灣年輕人所謂的“本土意識根基”將被動搖,並增強對大陸的認同。 中國國台辦新聞發言人此前對有關事件曾表示,兩岸同胞講相同的語言,用相同的文字,但由於生活環境和習慣用語不同,對一些物品的叫法存在差異,這是很自然的現象。隨著兩岸交流逐步恢復擴大並不斷深入,兩岸民眾越來越能讀懂對方的用語習慣,越來越能相互了解和理解,互學互鑒。(完) 【編輯:施鑫岳】
相關新聞 |
視頻更 多
【通講壇】加拿大總理時隔8年首次訪華 推動中加關係重回正軌
四位諾貝爾獎得主齊聚港科大 現場聽眾:看到有趣一面
黎智英案進入求情階段
模擬直升機墜海 香港多部門與駐港部隊進行搜索救援演練
【你不知道的香港】什麼?在香港“客廳”也能共享?
香港規模最大的戶外漁農墟市 這些竟然都是香港在養殖的!
委內瑞拉變局 對中國在委經濟利益有何影響?
來論更 多評論更 多
論壇更 多閱讀排行
|










